جن گن من: جي ورجائن ۾ تفاوت

ڊاٿل مواد شامل ڪيل مواد
سنوار جو تَتُ ڪونهي
سِٽَ 19:
 
== ترانو ==
<center>
{| style="margin-bottom: 10px;" class=""
{| class="wikitable"
![[سنڌي]]<br>
![[هندي]]
!ترجمو
|-
! هندي ۾ !! سنڌي ۾
|-
<blockquote>
<font size="2">|:جن گن من اڌي نايڪ جئي هي.<br>
:ڀارت ڀاگیه وڌاتا<br>
:پنجاب سنڌ گجرات مراٺا<br>
:دراوڊ اتڪل ونگا<br>
:وندھيه هماچل يمنا گنگا<br>
:اڇله جله ڌي ترنگا<br>
:توا سڀ نامي جاگي<br>
:توا شڀ آشش مانگي<br>
:گاهي توا جيا گاڌا<br>
:جن گن منگل دايڪ جيه هي<br>
:ڀارت ڀاگيه وڌاتا<br>
:جيا هي، جيا هي، جيا هي<br>
:جيا جيا جيا جيا هي<br>
||
</font>
:اي! ڀارت جي منزل جو فيصلو ڪرڻ وارا، عوام جي ذهن ۽ دلين تي حڪومت ڪرڻ وارا
</blockquote>
|اي! ڀارت جي منزل جو فيصلو ڪرڻ وارا، :عوام جي ذهن ۽ دلين تي حڪومت ڪرڻ وارا تنهنجي جئي هجي،[8]<br>هجي
:تنهنجو نالو ئي
<blockquote>
تنهنجو نالو ئي،: پنجاب، سنڌ، گجرات، مراٺا عللائقن جي دلين ۾ جاڳي ٿو.
<font size="2">जन गण मन अधिनायक जय हे<br>
:دراوڙ، اتڪل ۽ بنگال ۾ به
भारत भाग्य विधाता<br>
:تنهنجو ئي نالو وندھيه ۽ هماليه جي جبلن ۾ گونجندو آهي،
पंजाब सिंध गुजरात मराठा<br>
:جمنا ۽ گنگا جي پاڻي ۾ اهوئي روان دوان آهي،
द्राविड उत्कल वंग<br>
:هي (ذڪر ٿيل) علائقا تنهنجو ئي نالو جھونگاريندا آهن،
विंध्य हिमाचल यमुना गंगा<br>
They chant only thy name. :۽ هي تنهنجون ئي محترم دعائون گھرندا آهن،
उच्छल जलधि तरंग<br>
:هو صرف عظيم فتحن جا نغما ڳائيندا آهن،
तव शुभ नामे जागे<br>
They sing only the glory of thy victory. :۽ ان عوام جي مغفرت تنهنجي ئي هٿ آهي،
तव शुभ आशिष मागे<br>
:اي! ڀارت جي منزل جو فيصلو ڪرڻ وارا، عوام جي ذهن ۽ دلين تي حڪومت ڪرڻ وارا
गाहे तव जयगाथा<br>
:تنهنجي جئي هجي، تنهنجي جئي هجي، تنهنجي جئي هجي,
जन गण मंगल दायक जय हे<br>
:جئي هجي، جئي هجي، جئي هجي، تنهنجي ئي جئي هجي!
भारत भाग्य विधाता<br>
जय हे, जय हे, जय हे<br>
जय जय जय जय हे!<br>
</font>
</blockquote>
 
|اي! ڀارت جي منزل جو فيصلو ڪرڻ وارا، عوام جي ذهن ۽ دلين تي حڪومت ڪرڻ وارا تنهنجي جئي هجي،[8]<br>
 
O! Dispenser of India's destiny, thou art the ruler of the minds of all people[8]
تنهنجو نالو ئي، پنجاب، سنڌ، گجرات، مراٺا عللائقن جي دلين ۾ جاڳي ٿو.
 
Thy name rouses the hearts of Punjab, Sindh, Gujarat, the Maratha country,
دراوڙ، اتڪل ۽ بنگال ۾ به
 
in the Dravida, Utkala and Bengal;
تنهنجو ئي نالو وندھيه ۽ هماليه جي جبلن ۾ گونجندو آهي،
 
It echoes in the hills of the Vindhyas and Himalayas,
جمنا ۽ گنگا جي پاڻي ۾ اهوئي روان دوان آهي،
 
it mingles in the rhapsodies of the pure waters of Yamuna and Ganga هي (ذڪر ٿيل) علائقا تنهنجو ئي نالو جھونگاريندا،
آهن،
They chant only thy name. ۽ هي تنهنجون ئي محترم دعائون گھرندا آهن،
 
They seek only thy auspicious blessings.
هو صرف عظيم فتحن جا نغما ڳائيندا آهن،
 
They sing only the glory of thy victory. ۽ ان عوام جي مغفرت تنهنجي ئي هٿ آهي،
 
The salvation of all people waits in thy hands,
اي! ڀارت جي منزل جو فيصلو ڪرڻ وارا، عوام جي ذهن ۽ دلين تي حڪومت ڪرڻ وارا
 
O! Dispenser of India's destiny, thou art the ruler of the minds of all people
تنهنجي جئي هجي، تنهنجي جئي هجي، تنهنجي جئي هجي,
 
Victory to thee, Victory to thee, Victory to thee
جئي هجي، جئي هجي، جئي هجي، تنهنجي ئي جئي هجي!
 
Victory, Victory, Victory, Victory to thee!
|}
<center/>
 
== انگريزي ترجمو ۽ ڪمپوزيشن - شهر مدنپلي ==